Los Angeles'ta sokak yemeği olmadan bir protesto olamaz. Satıcılarla tanış

admin

Administrator
Yetkili
Admin
Global Mod
Cinthia Soriao, Edgar Hernandez ve Sesarin Hernandez, Aguas frescas standlarını Pazar sabahı ekstra bir galon sütle kurduklarında, saatler sonra göz yaşartıcı gaz yanmasını önlemek için kullanacaklarını asla hayal etmediler.

Üçlü, Sosisli sandviçler ve Aguas frescas, Melekler Kraliçesi Kraliçesi Kilisesi'nin yanındaki tarihi La Plaza de Cultura y Artes'ten satıyor. Çoğu hafta sonları, müşterileri hizmetten sonra veya vaftizden sonra kilise şirketlerinden oluşur. Pazar günü protestocular kilitli Los Angeles Polis Departmanı ile dramatik bir çatışma Ve Ulusal Muhafız bir dizi üzerinde Göç ve Gümrük Muhafaza LA'da meydana gelen süpürmeler Ve onlara hizmet etme sürecinde, Soriao ve Hernandez kardeşler havai fişeklerini örttüler, yiyecek standlarının altına saklandılar ve yırtılma gazını soluyan protestocuların gözlerine fazla süt döktüler.

Birden fazla sokak satıcısı gibi, bu üçlü de 70'den fazla tutuklama gören dolu bir hafta sonu boyunca şehri beslemeye yardımcı oldu. yaygın vandalizm Ve Arabalar parlamıştı. Bazı satıcılar protestocu ve kolluk kuvvetleri yaya olarak otoyolun gerildiğinden 101 otoyolda sosisli sandviç sattı. Diğerleri Belediye Binası yakınında meyve arabaları kurdu. Topluluk Yardım Grubu Yiyecek Bombalar DTLA bir bisiklet römorkundan serbest bitki bazlı yemek dağıttı, elle boyanmış işareti bir havuç tutarak yükseltilmiş bir yumrukla süslendi.

Yıpranma sırasında su, meyve suyu ve biber tepesinde sosisli sandviçler sunarken, Soriao ve Hernandezes kendilerini neredeyse polis tarafından kovulduğunu-protestoların üçüncü günü-eylemin merkezinde buldular.



Cinthia Soriao, Pazartesi günü Los Angeles'taki Melekler Kraliçesi Kraliçesi Kilisesi'nin yanındaki standında sosisli sandviçleri ızgaralar.

(Stephanie Breijo / Los Angeles Times)



Pazartesi öğleden sonra Edgar Hernandez, “Her şeyin ortasındaydık,” dedi. “Polisler göz yaşartıcı gaz çekiyorlardı ve bariyerin tam burada olduğu bir nokta vardı ve bizi vurmak üzereydiler. Masanın altına eğildik ve bir polis 'Oh, sadece satıyorlar' dedi. Şanslıyız. “

Hernandez, kız arkadaşı Soriao ve kardeşi ile standı işletiyor. Normalde, öğleden sonra arabalarını kapatacaklarını söyledi, ancak iş o kadar kazançlıydı ki, saat 21'e kadar kaldılar, diğer tüm satıcıları streçte geride bıraktılar, biri tacos ve tamales için kaçarken elle yazılmış bir işaret terk etti.

Gökkuşağı şemsiyelerinin ve bir dizi renkli içeceklerin arkasından Aguas Trio, kauçuk mermilere, patlamalara, göz yaşartıcı gaza, etiketlemeye ve saatlerce çığlık atmaya tanık oldu. Plaza boyunca, birden fazla sürücüsüz waymo taksisi alevlendirildi.

“Buraya geleceklerini bilmiyorduk,” dedi Soriao. “Herkesin otoyolda kalacağını düşündük ve sonra havai fişeklerle bu şekilde geldiler. 'Aman Tanrım, bu korkutucu.'

Her zamanki müşterilerinin çoğu Pazar günü kiliseye katılmaktan korkuyor. Ancak satıcılar yeni müşterilerine hizmet etmeyi amaçladılar ve protestocular sadece sınırlı araçlara sahip olduklarını söylediklerinde Soriao ve Hernandezes onlara indirim yaptı.

Birçoğu, yürüyüş ve aktivizmin tam bir gününden sonra susadığını söylediler. Bazıları kırmızı gözlerle yaklaştı ve satıcılar göz yaşartıcı gazın etkilerini hafifletmek için fazla sütlerini yüzlerine döktüler. Birçoğu, Edgar Hernandez, gözleri tedavi edilir olmaz protestolara tekrar katıldı.

“Umarım tarih kitaplarında burada kalan tek satıcılar olarak yapıyoruz” dedi.



Stefany Gonzalez, Pazartesi günü sendika lideri David Huerta'nın piyasaya sürülmesi için bir protesto sırasında Grand Park'ta pastırma sarılı sosisli sandviçleri ızgaralar.

(Stephanie Breijo / Los Angeles Times)



101 otoyolun diğer tarafında, Stefany Gonzalez, Pasona sarılı sosisli sandviçlerini şehir merkezine üç saat boyunca sattı-annesi ona eve gelmesini söyleyene kadar protestolar çok tehlikeli görünüyordu. Pazartesi sabahı geç saatlerde geri döndü.

Gonzalez, yemek işini El Salvador'dan Los Angeles'a taşınan ve Gonzalez'e nasıl yemek yapacağını öğreten annesiyle birlikte işletiyor. Tipik olarak genç satıcı, arabasını Dorothy Chandler Pavilion'un yakınında kurar ve genellikle şehir merkezindeki ofis çalışanlarına öğle yemeği molalarında hizmet verir. Hafta sonu boyunca müşterisini öncelikle protestocu olarak buldu ve Pazar öğleden sonra insanların nesne attığını görünce ayrılması gerektiğini hissetti.

Gonzalez, tekrar denedi çünkü “toplumu desteklemek önemli” dedi.

Ertesi gün döndüğünde şehir merkezinde farklı bir protesto türü buldu ve merkezine doğru yol aldı.

Pazartesi öğleden sonra Gonzalez, Grand Park'taki bir yolda pastırma sarılı sosisli sandviç ve alevlendirilmiş serrano biberleri sattı Huzurlu bir miting Aktivist ve Birlik Başkanı David Huerta'nın serbest bırakılması çağrısında bulundu. O günün ilerleyen saatlerinde Huerta Gözaltından serbest bırakıldı Tutuklandıktan sonra Buz baskınları ile ilgili.

Eski eyalet meclisi adayı Justine Gonzalez, Huerta mitingine katılmak için Grand Park'a geldi, ancak yakındaki bir restoran veya kahve dükkanı bulamadı. Neyse ki, sokak satıcıları olduğunu söyledi.



Juan Lux, arabasını Los Angeles şehir merkezindeki Grand Park'ın dışında meyve ve sosisli sandviç satarak park etti.

(Stephanie Breijo / Los Angeles Times)



“Çok endişeliydim, her şey kapalı” dedi. “Bugün protestoyu desteklemek ve katılmaya geldim, ama aynı zamanda su içmem gerekiyor, bu yüzden bir satıcı bulmaktan gerçekten çok mutlu oldum. Ne kadar seyahat etmem gerektiğinden endişeliydim.”

Tipik olarak federal binanın yakınında satan ancak sıcak köpek arabasını ve meyve standını Grand Park'ın köşesinde, Stanley Mosk adliyesinin yanındaki ralli için kurdu.

“Protestoculara yardım etmek önemlidir,” dedi Lux. Arkasında, parkta, kalabalık “Faşizme Direnç” afişleri ve “Icle Out” işaretlerini kaldırdı. “Bunu daha önce diğer protestolarla yaptım ve burada olmaktan, yardım etmekten mutluluk duyuyorum.”