Ev
açık kaynak
Hikaye Anlatma Salonları: Birbirimizi tekrar dinlemeyi nasıl öğrenebiliriz?
İnsanları nasıl bir araya getirebilirsiniz? Bir Berlin şirketi, örneğin Lusatia’da hikaye anlatma salonları işletiyor. İlk sonuçlar Şubat ayında ortaya çıkacak.
Hikaye anlatma salonlarında hikayeler anlatmak ve birbirimizi dinlemek.resim/imaj
Hayatı tehdit eden bir dizi kriz, dünyayı askıda tutar ve toplumumuzun endişe verici bir hızla parçalanmasına neden olan merkezkaç güçleri serbest bırakır. Her şeyden önce, bu acil ve devam eden sorun çaresizlik yaratıyor gibi görünüyor. ARD temalı bir haftada, “WIR aranıyor” çaresiz durumda ve insanları ayırmak yerine ilk etapta bir araya getiren etkinlik formatları için ülkenin dört bir yanındaki belediyelerde ve politikacıların ofislerinde.
Hikaye anlatma salonuna gitmiş olan herkes bilir ki böyle bir format vardır. Daha geniş bir kamuoyunun radarı altında olduğu kadar üretken kaldı. Katrin Rohnstock yirmi yılı aşkın bir süredir bu tür toplantıları organize ediyor ve tasarlıyor. Şirketi Rohnstock Biographies bunun için fon ve ödüller aldı. Görev süresi boyunca iki büyük hikaye anlatma projesini finanse eden eski Federal Hükümetin Doğu Avrupa Komiseri Marco Wanderwitz’e göre hikaye anlatma salonları “sosyal uyumu güçlendirmek için özellikle uygundur”: Thüringen ve Saksonya’dan zanaatkarlar ve kadınlarla benzer bir proje ve bir diğeri Corona salgını sırasında “30 yıllık Alman birliği” için dijital bir tane.
İfade özgürlüğü de saygı gerektirir: dinlemeyi öğrenmeliyiz
Şimdi kavram bilimsel bir kutsama bile alıyor. Brandenburg Cottbus-Senftenberg Teknik Üniversitesi (BTU) ile işbirliği içinde Rohnstock Biographies, Lusatia’daki büyük yapısal değişimi şekillendirmeyi amaçlayan Age Innovations projesi için devreye alındı. Yeniden birleşmenin ardından tüyler ürpertici bir netlikle başlayan bu yapısal değişimin altüst oluşlarının birçok insanı derinden etkilediği Guben ve Spremberg şehirlerine odaklanıyor.
BTU’daki bilim adamları için salonların ampirik veri toplamanın yeri doldurulamaz bir kaynağı olduğu kanıtlandı. BTU profesörü Heike Jacobsen, “bir kaynak olarak veya mevcut sorunlarla başa çıkmada bir engel olarak yapısal kırılmanın üstesinden gelme deneyimlerinin önemi hakkındaki bilgileri derinleştiriyorlar” diye yazıyor. “Sonuç, bir şehirde birlikte yaşamayı yansıtan ve şehrin gelecekteki olasılıkları hakkında bir izlenim veren, yan yana uzanan ve bazen kesişen yaşam yollarının etkileyici bir panoraması.”
Hikaye Anlatma Salonu: Tartışmadan, yorum yapmadan veya değerlendirme yapmadan dinleyin
Üç hikaye anlatma salonunun her biri, sahadaki derin bir sosyal dönüşüm sırasında oluşan zengin deneyimlerden yararlanma fırsatı sundu. Tüm anlatıcıların hikayeleri yazıya geçirilmek ve daha sonra yayınlanmak üzere kaydedildi – bu görev için yazar olarak geldim. Yeniden birleşmeden önce ve sonra sitede duyulan hikayeler konunun özüne iniyordu. Endüstrinin acımasızca parçalanması, yeniden birleşmeden sonra bölgeden kitlesel göç ya da travma geçirmiş insanların alkolizme sürüklenmesi olsun, kimse sözlerini küçümsemedi.
Bu kadar açık olmak, basit ve katı yapılarında yatan hikaye anlatma salonlarının özel bir potansiyelidir: her anlatıcıya hikayesi için ne tartışılan ne de yorumlanan bir alan verirler. Olağanüstü görünmeyen şey, yine de, çağdaş “tartışma kültürü”nden ve olağan tartışmacı medya yaygarasından açıkça sıyrılıyor. Anlatıcının muadili olan dinleyici, hikaye anlatma salonunda özellikle önemlidir. Format, bir hikayeyi bütünüyle dinlemesini ve sonra olduğu gibi bırakmasını gerektirir. Tartışmadan, yorum yapmadan, değerlendirmeden.
Ünlü Tiyatro öğretmeni ve anlatımını şöyle özetliyor: “İnsanlar burada hikayelerini ve deneyimlerini paylaşmak için bir araya geliyor – özgürce ve kendi kaderini tayin ederek, diğerleriyle göz teması kurarak, yanıtlarıyla, kahkahalarıyla ve dikkatleriyle ve zekice ve empatik ölçülülükle cesaretlendirilip ilham alıyorlar.” araştırmacı Kristin Wardetzky. Wardetzky, hikaye anlatımının medyada ve dijital ağlarda her yerde bulunmasına rağmen, hikaye anlatma salonlarının benzersiz avantajlar sunduğunu öne sürüyor. Çünkü muhatabın fiziksel varlığı, diğer tüm arabuluculuk biçimlerinden mahrumdur. “Fiziksel olarak orada bulunan bir kişiyle anlık, spontan diyalog eksik.”
Gerilemeye yüz tutmuş olan dinleyebilme erdemi, hikaye anlatma salonunda bilinçli olarak uygulanmaktadır. Bu, anlatıcılara kendilerini özgürce ifade edebilecekleri kesinliğini verir. Salon konseptini açıklayan Katrin Rohnstock, “Hikaye anlatımı, bir tartışma grubundan tamamen farklı olan, güven ve empatiye dayalıdır” diyor. “Hikayeler anlatırken ortak noktalar ararız. Bir hikaye anlatma salonunda, insanlar arasında nasıl köprüler kurulduğunu ilk elden deneyimleyebilirsiniz.”
“Demir ve hassas” – fotoğrafçı Tina Modotti’nin olaylı hayatı
Bölge meclisi üyesi ve Sol Parti’nin parlamento grubu lideri Diethelm Pagel, aslında Gubener hikaye anlatma salonlarından beklentilerinin çok daha fazlasını gördü. Pagel, “Etkileyici kişiliklerin çoğu, yeniden birleşme zamanından itibaren son derece kişisel ve özüne inen deneyimler hakkında bilgi verdi” dedi. “Her gönderide bir toplu iğnenin düştüğünü duyabilirdin.”
Lausitz hikaye anlatma salonlarının sonuçları, Doğu Almanların Duvar’ın yıkılışı sırasında genellikle gözden kaçan deneyimlerine odaklanan son derece ilginç raporlardır. Doğu Almanların o dönemde edindikleri becerilerin artık ilgisiz olarak algılanmaması, aksine daha fazla dönüşüm süreciyle karşı karşıya olan bir toplumun önemli bir kaynağı olarak algılanması otuz yıl sürdü. Bu deneyimler o kadar değerli ki, Rohnstock biyografilerinde yazıya dökülüyor, broşürlerde ve kitaplarda yayınlanıyor. Bahsi geçen salonlardan çıkan yayınların kitap prömiyerleri 2 Şubat’ta Guben’de (17:00, Alte Färberei) ve 16 Şubat’ta Spremberg’de (17:00, sinema piyasada) yapılacak.
Bu gönderi, Creative Commons Lisansı (CC BY-NC-ND 4.0) altında lisanslanmıştır. Yazarın ve Berliner Zeitung’un adının belirtilmesi ve herhangi bir işlemenin hariç tutulması koşuluyla, genel halk tarafından ticari olmayan amaçlarla serbestçe kullanılabilir.
Bu, açık kaynak girişimimizin bir parçası olarak gönderilen bir giriştir. açık kaynak ile Berliner Verlag, serbest yazarlara ve ilgilenen herkese ilgili içeriğe ve profesyonel kalite standartlarına sahip metinler sunma fırsatı verir. Seçilen katkılar yayınlanacak ve onurlandırılacaktır.
açık kaynak
Hikaye Anlatma Salonları: Birbirimizi tekrar dinlemeyi nasıl öğrenebiliriz?
İnsanları nasıl bir araya getirebilirsiniz? Bir Berlin şirketi, örneğin Lusatia’da hikaye anlatma salonları işletiyor. İlk sonuçlar Şubat ayında ortaya çıkacak.
Hikaye anlatma salonlarında hikayeler anlatmak ve birbirimizi dinlemek.resim/imaj
Hayatı tehdit eden bir dizi kriz, dünyayı askıda tutar ve toplumumuzun endişe verici bir hızla parçalanmasına neden olan merkezkaç güçleri serbest bırakır. Her şeyden önce, bu acil ve devam eden sorun çaresizlik yaratıyor gibi görünüyor. ARD temalı bir haftada, “WIR aranıyor” çaresiz durumda ve insanları ayırmak yerine ilk etapta bir araya getiren etkinlik formatları için ülkenin dört bir yanındaki belediyelerde ve politikacıların ofislerinde.
Hikaye anlatma salonuna gitmiş olan herkes bilir ki böyle bir format vardır. Daha geniş bir kamuoyunun radarı altında olduğu kadar üretken kaldı. Katrin Rohnstock yirmi yılı aşkın bir süredir bu tür toplantıları organize ediyor ve tasarlıyor. Şirketi Rohnstock Biographies bunun için fon ve ödüller aldı. Görev süresi boyunca iki büyük hikaye anlatma projesini finanse eden eski Federal Hükümetin Doğu Avrupa Komiseri Marco Wanderwitz’e göre hikaye anlatma salonları “sosyal uyumu güçlendirmek için özellikle uygundur”: Thüringen ve Saksonya’dan zanaatkarlar ve kadınlarla benzer bir proje ve bir diğeri Corona salgını sırasında “30 yıllık Alman birliği” için dijital bir tane.
İfade özgürlüğü de saygı gerektirir: dinlemeyi öğrenmeliyiz
Şimdi kavram bilimsel bir kutsama bile alıyor. Brandenburg Cottbus-Senftenberg Teknik Üniversitesi (BTU) ile işbirliği içinde Rohnstock Biographies, Lusatia’daki büyük yapısal değişimi şekillendirmeyi amaçlayan Age Innovations projesi için devreye alındı. Yeniden birleşmenin ardından tüyler ürpertici bir netlikle başlayan bu yapısal değişimin altüst oluşlarının birçok insanı derinden etkilediği Guben ve Spremberg şehirlerine odaklanıyor.
BTU’daki bilim adamları için salonların ampirik veri toplamanın yeri doldurulamaz bir kaynağı olduğu kanıtlandı. BTU profesörü Heike Jacobsen, “bir kaynak olarak veya mevcut sorunlarla başa çıkmada bir engel olarak yapısal kırılmanın üstesinden gelme deneyimlerinin önemi hakkındaki bilgileri derinleştiriyorlar” diye yazıyor. “Sonuç, bir şehirde birlikte yaşamayı yansıtan ve şehrin gelecekteki olasılıkları hakkında bir izlenim veren, yan yana uzanan ve bazen kesişen yaşam yollarının etkileyici bir panoraması.”
Hikaye Anlatma Salonu: Tartışmadan, yorum yapmadan veya değerlendirme yapmadan dinleyin
Üç hikaye anlatma salonunun her biri, sahadaki derin bir sosyal dönüşüm sırasında oluşan zengin deneyimlerden yararlanma fırsatı sundu. Tüm anlatıcıların hikayeleri yazıya geçirilmek ve daha sonra yayınlanmak üzere kaydedildi – bu görev için yazar olarak geldim. Yeniden birleşmeden önce ve sonra sitede duyulan hikayeler konunun özüne iniyordu. Endüstrinin acımasızca parçalanması, yeniden birleşmeden sonra bölgeden kitlesel göç ya da travma geçirmiş insanların alkolizme sürüklenmesi olsun, kimse sözlerini küçümsemedi.
Bu kadar açık olmak, basit ve katı yapılarında yatan hikaye anlatma salonlarının özel bir potansiyelidir: her anlatıcıya hikayesi için ne tartışılan ne de yorumlanan bir alan verirler. Olağanüstü görünmeyen şey, yine de, çağdaş “tartışma kültürü”nden ve olağan tartışmacı medya yaygarasından açıkça sıyrılıyor. Anlatıcının muadili olan dinleyici, hikaye anlatma salonunda özellikle önemlidir. Format, bir hikayeyi bütünüyle dinlemesini ve sonra olduğu gibi bırakmasını gerektirir. Tartışmadan, yorum yapmadan, değerlendirmeden.
Ünlü Tiyatro öğretmeni ve anlatımını şöyle özetliyor: “İnsanlar burada hikayelerini ve deneyimlerini paylaşmak için bir araya geliyor – özgürce ve kendi kaderini tayin ederek, diğerleriyle göz teması kurarak, yanıtlarıyla, kahkahalarıyla ve dikkatleriyle ve zekice ve empatik ölçülülükle cesaretlendirilip ilham alıyorlar.” araştırmacı Kristin Wardetzky. Wardetzky, hikaye anlatımının medyada ve dijital ağlarda her yerde bulunmasına rağmen, hikaye anlatma salonlarının benzersiz avantajlar sunduğunu öne sürüyor. Çünkü muhatabın fiziksel varlığı, diğer tüm arabuluculuk biçimlerinden mahrumdur. “Fiziksel olarak orada bulunan bir kişiyle anlık, spontan diyalog eksik.”
Gerilemeye yüz tutmuş olan dinleyebilme erdemi, hikaye anlatma salonunda bilinçli olarak uygulanmaktadır. Bu, anlatıcılara kendilerini özgürce ifade edebilecekleri kesinliğini verir. Salon konseptini açıklayan Katrin Rohnstock, “Hikaye anlatımı, bir tartışma grubundan tamamen farklı olan, güven ve empatiye dayalıdır” diyor. “Hikayeler anlatırken ortak noktalar ararız. Bir hikaye anlatma salonunda, insanlar arasında nasıl köprüler kurulduğunu ilk elden deneyimleyebilirsiniz.”
“Demir ve hassas” – fotoğrafçı Tina Modotti’nin olaylı hayatı
Bölge meclisi üyesi ve Sol Parti’nin parlamento grubu lideri Diethelm Pagel, aslında Gubener hikaye anlatma salonlarından beklentilerinin çok daha fazlasını gördü. Pagel, “Etkileyici kişiliklerin çoğu, yeniden birleşme zamanından itibaren son derece kişisel ve özüne inen deneyimler hakkında bilgi verdi” dedi. “Her gönderide bir toplu iğnenin düştüğünü duyabilirdin.”
Lausitz hikaye anlatma salonlarının sonuçları, Doğu Almanların Duvar’ın yıkılışı sırasında genellikle gözden kaçan deneyimlerine odaklanan son derece ilginç raporlardır. Doğu Almanların o dönemde edindikleri becerilerin artık ilgisiz olarak algılanmaması, aksine daha fazla dönüşüm süreciyle karşı karşıya olan bir toplumun önemli bir kaynağı olarak algılanması otuz yıl sürdü. Bu deneyimler o kadar değerli ki, Rohnstock biyografilerinde yazıya dökülüyor, broşürlerde ve kitaplarda yayınlanıyor. Bahsi geçen salonlardan çıkan yayınların kitap prömiyerleri 2 Şubat’ta Guben’de (17:00, Alte Färberei) ve 16 Şubat’ta Spremberg’de (17:00, sinema piyasada) yapılacak.
Bu gönderi, Creative Commons Lisansı (CC BY-NC-ND 4.0) altında lisanslanmıştır. Yazarın ve Berliner Zeitung’un adının belirtilmesi ve herhangi bir işlemenin hariç tutulması koşuluyla, genel halk tarafından ticari olmayan amaçlarla serbestçe kullanılabilir.
Bu, açık kaynak girişimimizin bir parçası olarak gönderilen bir giriştir. açık kaynak ile Berliner Verlag, serbest yazarlara ve ilgilenen herkese ilgili içeriğe ve profesyonel kalite standartlarına sahip metinler sunma fırsatı verir. Seçilen katkılar yayınlanacak ve onurlandırılacaktır.